Files
Automaaval/dist/zacatraz/_internal/PyQt5/Qt5/translations/qtbase_ca.qm
T

534 lines
205 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2026-03-14 21:48:05 +00:00
<¸dĘďś•Í!ż`ˇ˝Ý§caB*Ńâ+/@:PA:tBCD;=E<F<ZG<~HIPQR?.S?RT?vUVW@X@<Y@`]/ st2sß#p;.×;;;e+M/3O O9×Ŕ}/]ţ=9.m/‡t9YŻ€S(5lB+;_˛+;“=+O1€±D@:E@?H4JHYH"IC0W0LD! L“!fPSQRR˛9~X´>”Zr[` eLD]x7UygaÔE7댿Ç›‡›bŤ‰4“µK–$Ę–[®,­¦y˙¦y«§Ô×§ÔÓ^«Ś×¬9€:¶EÚs¶Ţ (Äz":ĎdĎĐ%tQĐDÓÖŤÖŤveÖŤÖŤ€ŰŘ5#Hě0ę\ě0W+ě0';ě0ÚŇö5(ö5µ‚Ď)s „á D0w D<?5x<Uë<U6@H5H5~.VE$SVX<lr‰‹Ż‹ŻÇ!‹ŻČŚFĹYĹśDBLź`ˇˇ~]«`D‰®y‡Ľ®ţ‡č°5FrąµWŔeŔeÄŻJlįDŽįȀĚÂMhĎÇ]Neś,Z Ż|]GÖŤé_z0Kc(¬ôj¸µkRN~‘^‘v‘ňŮśr†sŰĺ!/¶t™Çp*¦yÖV*¦yŇ*ÖTŢ*ě0Ů+FĹé[+LôŮ<+fľm +zu+‹ŻÖą+‹ŻŇv+z­+Ĺm+Ĺ“p‰#éĆ+ÄŻÖč+ÄŻŇ®+Çúß7Ź“:;®÷T=»Ţ„zC:ž×D´dFn4ŔFn4äG–”VG–ÄAH/Hw9VPI'Iyĺł˙J+¬J6•>\J6•ę+J6•J6•'JcbxKĹtL ¤ ŰLZÂ!7L¬€ëMĂuM5„Mełµ<N‹»ÓN‹ľ#NżĄO|Š/PFEëtQ… QóÂORŠţăbR˝|RýôS8^8iTÉó9
TÉóµňU?^ű:UŢ}…™V1Ľ|V}Ă| V†Â6 VŠĄËVŠĄVŚ•<Vń…ĘVöEWŚŁ ďWTg$WTWTXÇ9?hXÉÄX2XË™XýôYÄó…űYËŔYçĄě3YďÔz0Z+ŔC
Zg•C<Zü‡#[f3\Š`\]4\]4\úżúoatđ6gcmič”ZEj5kQrSm5_n^~oĘ™rxĽa(u–Ěv*8HvgdŇav„ĽdmxuŐ,zg•hqzlDh?zy%|^ł|^ Ź‚üĹKĹɉфvŹ„vŹŃ™…ęq<‡Ô±2cä“‹fŹíŚ)CŚó•ŞWŽ4L^"Ž5®^d6Cţśăä1Ą[łXj°I´4k°N!|>·qt·ř÷ĺÁŚ#ŐRÄÚ%ĹEȸŁބɵnɵn­Wɵn´XɵnŕŐɵnŁÉµnɵnýɵnţËÔťËÔ ¤Ë’MdgĐ B!ŇÂ^íµÓúTĂňŮcIŃťŢ)ă/±=ză/˛ă/łă/´>=ă/µ>~ăŽŢ>äýu=,ć(?"ęMş6?ít€7îŠuYňÎaőŇžĽµŰ”îřr±Dje´ Nf=ɤŮ:ňç)×5˙» |#‹ę$`ph%UT˘&=´_*ä4%B+—Ő®,Ň´G2-ct»ß.ďžp3…¤<gt?tŁDÓ1ŽE ÷“ŐHĄ”¤6JMôĆ’WRdÂ4_KĽĎť`AAR—aR?eôžeöžh0¤Xl‡‡ťlž2mlž2‡’l 2؆mZÉmé®q‡—âSsŤČŘËvŽěSw¶^ű·xąÉ
…GńŚŔ…Ž™pIŹî…ô™:C™jS•f›  ס©'웡ĎWÍś¨2ěd«MĺŰ}­…gż~­ëD8cµ´.¶RŢđ»¶bŐ§ĺ¶lŐ¦‰¶mե۶nŐĄ-¶sŐ§7·Ůią<Ä
żăäŔ='Ă dŕ†É˙ÎéŹp*Ř|äC}ÚgtݶćAş*î˛Ä©îóurµÇ÷‡„J÷Üů!ýj„4˛8d4‰  ¸äl–ô
ÜDëĺÇłĘ"l®čŤ%%Ě&H))ľ©Ăh-Ŕ¤Ő/=NI“1Ř$˙;âÎt‰<m©ŕA=‡µ·L?—2?»NÚüH=ůy.( hrčÍĐj7„ŽYlg-­lyzľ
l”Ów}q~älVr•4švtyÁvtyB|9˘¬áާN‚‡Ź1ý„?”"ľď3”U”LK<K~L™W‘HZ™W’™W“I#™W”Ie™W•™W™W—J+™WJm™W™út˘ŠĄ˘đţŁůŁ_ {Ą˛)·{Ş6• Ş6•é'­‘úÍł^Ç´^ˇn´Š€€¶Wţ@y¶ŠĄÖ…¶ŠĄŇ9·Rž9„·Tş÷ž}|Ľ~.ńn˝ľ
ľ‚´
ëľ‚´ľaľśűAqżľ ňżEĺ
8Ŕ‚´
|¡öÄ{ŽÇëÇ=±
ÜŰAŹŰĂP:âL´ä¤sćjÔżó‚¤,fó‚¤äÝó‚¤ Żó‚¤(‡ó‚¤ţŤó‚¤őŘmé÷őíˇÓőđMčę6e…cćÚáŻ5žáT$üMq´ŚĚBt`Ąg¶Ë ę‚ń!ĎeŃ&¸žó˝(¸96“Ko*(L*(”C…*(•*(*( D0*(ˇDi*(˘*(Ł*(¤E*(ĄEM*(¦E†*(§*/e+ 5,N´’ä;üĚ=¤>ÎTŃO?†4“ÇDÝĺ]Ki„ĂĚ[űĹ\cS\¨•ÔË\÷”*Iç÷4/dĺőąŐfăÄôămtap/TowqwyszĺtßuR`u(µu˘eS}DdŤú}kaV­€Ţ^9M˝ő†,ŕ‰Ć¬$î‹QŢ榍Ó~íI\ 
Â[—řŃŤ‘žčÔÄUĄAd‘ż©ßŇŘŻÉ$ÁŞŻÉ$Ś?ŻÉ$äŰ‚µßy´ŕä€hąîgÄ3Ľ°5GĽ˙§áĽŔÁ 6H0Ă( LĹuĘôrÎ^ĺXŇ….(QÖŠÂ]×ńU¶™ŕŮâšÇëă
năőÉăĐä,ÔŻçg°úëŐ˙ě?¤ŐöôÉľëötTV3ůAx ~šßžşN n,4N<ŕ+h핲ť&H„®ä+ _P.Žę6/ĄÄ®a4Ü!%j5„*?5)M/Crľ_IxSzLŮšPywRĺ>úYMá‹ĚYÚuʰ_oµÄ1c{Cc{D=c{E=JdÔn¶ôes;—fk*`akD>lýD˘ć”°ocd—ˇ€»ŃŚ3ڇęŽŰŠa’­n–´Nś'–»]5V„‡¬ŮŮ™(˛~ůŇ›±Ţů5źI.~źYźiźy/2źźź©.źą.Bźé-źů-RźIźYźi1źźź©0"źą0^źů/nˇuDʉˇuDŁW˘?’ŔV˘Ýľ®¦DÚ
¦L÷ľ¦oĂx†¨˝•ń¬,Ąs¬,Ą×K¬,Ą¬,ĄÓ™¬«]2,¬«]@„®ĺś÷ţ´é„ąĘĺąĘĺş ä»
ş 佡Á•ÎiÉeĎ›(o=ŃfRx‚Ö*Âŕ‚Ôç7áŞĺÍ9čNĽčNŔé•ëÇvěQ~'gîTPOxîTQîTRP îTSP;îTTPkîTUPîTVîTWîTXQ+îTYQ[÷IîířřSŇ„ŞűPq’ZţV…W\˙fR†BÁ?ś”°±®¨
UĘä
‚󂪬ĺQżóĽ‚¶ťÖ^śdúÔ«Ö¤µ¦Î¶“©Ę …l#ŹSŇx#Ô¨$ăĚ&~)Č2Č*e~ĄQ.§yŮq5ĺĆ2R8‘Ä8Ş˙8ĽŃŔ;°˝„|>1Ą?"ŁâÎDŘHFĎõłHřO«uKN˝fL˙Á;HNľ©O{@jXîGČ®]4Š ć]żž¬`]żžłZe4űS€e6;g°^;&k¶Ţ<<nMڞ¤rHÚw,®+wy}z^™ä~›´‹PŢ™T‹‰ŻTYŚ5t?$ŚFĹy‹ŚĽŽ‘©”ůĺ…b–8 G%Š$™Řµ(›¨Ä%yś+¤BžäŁ6Ä…ž¤`€¤ÎYĆމz&9¬;ĺ‡T¬>ä¬JĺŰ0®xA°9\†»°ÁEM°Źs†ď˛VÄY{µŢ%
Ő¨¸ŚĽIc˝C-‹×ľ5DÂ5Ë:XĆC^ŁĽČkÄŢÁËľäłÜÔiůÚZ>řsŰi}L Űzßşş8.ăÄb?サ
䏥Pçf•©ę—t…p롥ś&í+!(ü3gMţ!ž4k-dÁľĺń Éé®ú$ćÜ~bx7~bđ.˛ů˝„éűŃuá´Mdž!ëż±%?ĺg+y_†+˛+ď3˙,$ĺçŃ/ô…0ÝY2~dĐČ4~6ÍP
P 8-Ç<©<nŨ@7ęÜAŁ•x9B˛šnGľńPGÎbH9'ȨLôąvLAU˝ÜL˙Á;aOrO’Pѧ“źR“ ô…RĚC).SfgĂ©SĹnTĄŇ Uô·üUô=UŢT«+V(ce\YÄ»Z4lZËŃÓZËŇ ZËÓ?ZËÔu[Ú?]k*^o2^~°k4^ănă[_PÔ_pÔrd™µKfgŮj¦7ëNkQľů“n$4jLoŰNňpńĺqč"ľá{{}9™˛>}u;—}w q}¶¨md~Îçł…° ź†śÍ»ň†Ňöô˘Šę‚ŕŽ4ŠaN
_çőĽŚB\›vŁ˘t7toLˇ®3dLĄPč‡č¦<>[q¨Ľ™ŞťôT'¬zîšbŻW]„µD„ŢäµY´Ůű·ÝtË·Ýt˘µ·Ýtý±Ŕ_ Âa±ÂÝÎ|ÄÔAJÇę„ÉF±ĺ_Ęʢä-\ʢä*NĘĆ´Ęçd.WĘçdĺŘĘçd",Ęçd+BĘçdĘéÄŤéĚ59°”Ě@î $Đ2Â^?ŃŤç‚’ÖjÂ^€Ř+¦ŃŘ˙éÇ
ÚNSÚ‹¤™ĐÜĘ%¸GÝWDŽ›ßŰÇżŠ㵾h}ĺ1ĵëkëtţěaţ´=ěy®Iě»U ŞěěRí)'Ć î<4ZOîd =ďšÄ˘âţŻBć}ţáh)Ź–˝ĘµÄ çt˛ľFk,%=w˝ÂU&´Ö …‘±0˝bi6’Ń75}Ƨ7kŢÔ8Ôů:3©%>Ń*5
?;ŢCUGTDŘć.F ÜĚ!J0žKP'ň^L˙Á<$L˙ŃR‰Ţ{“U|·n]/t TarĹ˙Źf1lňdTmE®–«n8ĺ ę}wZ5g}š$ 0†@ˇY„”^«‰OçÎĚŚżßŚĎ—äZ’‚$Z’>[ť–¤vź±DĄđ˘úÂŁř$ÄҧęΙő°Gí°`
E±<<ł¸Óą¶´K<W‘´Ľ|°şFn2· »·»ŠĹ‰RĆ\dŕĆ׳{=ÓN¤2ÔĂĆŐCÄY\ŐfCŮ×}ŘžáÚe“˘ă“tD
ăűµë»E‰Çďú„ęšđÄą)ůŘU šţdŐ8%5}H ;#ő’Î>ď[<ěb#˛ tŹ%’ľó8+i+¸)_,Nu-B„.YÔ.÷Žő‚0[”5kEŠq<c®•Á=âË=âĽ˙>1.Ä?âŘ×?âŢ®@JÂŰCtI€«EfÄ©çEŁnž?Fú…Gâ•ésH¬Í»\IďüNşP8
NăŁÓ•PiąŮV%îźŮV%îˇlXU
uLYea^MF4^MFy_Ž“Ěľ`ĺĺbDE}b^hI•‚ŕię$ m57+t»ľŤx1 îz*2~ţč†@ź+‚¨dŠU€×‹¬ŮŽ*…za’•c.¤‡›Ż4#‘Łm•Őᦵ„Ĺť¨QŞť ŞťF¬bôT‡˛ĎD±µµ2î{=¸Şž^şmŠ÷»ŃÇN»ŃČJĽ%BŔŮĽ­Ô˝ŚČŔbŃoÄŘi^ÇCĽYFÉU'—Ę´5éŠʶŐë°ËnĚÉĹ}:Ξc]ϡ$¦2Ó^ ©+ÚÔ„ÝuŰ”#ÝD„ÜÜŢâÎâÜdâŽăAޱăVä0LćS^Źlçíłs/đF5ęËňůđuň»Yópɧ‘ůĄ1łeú%á)ú&DqüůIý=©Öĺ äŃ}$çt qeˇń Ú¤ü ÚĄy÷ ôd üĺŇË íEă] íE¨ I] i1G Aczc ÚôQ« "kn¬ ##OÁŤ +┏› 3 ďič 3š5 * <Kţ( E.±ŽĆ Gíîúí Rí( Z~EÝć [>™1ć ]¦¤îŐ bbÉd bĽ` Ŕ bľ` ! gUňÜW hľiM laôw laôű lfńE qzŚK' s-”> tíNî vŚ”›‘ vś”šů vĽ”ś) wl”ša xqě¤ †@źĺ P Š·J ŚtÓyż ŚÖô–ć Ž .ńđ •y`Hś –é‚Ü źĄŢi} źÚÔ\\ ˘łÄ3 ˘łÄţ± Ąýd:. ¦„„TŐ §˛? ©Ň‰g¸ ¬Ż…,_ ­>óŇ ¸ćɵK ¸ćÉäa şnÝX ş°.gp Ľ×U‡Ď żWYÂă Ä$é¸ű Űe¶_ ĘY+Ľ ˰Ä Ő
G Ő
GÍ ×Ě5y ۧľ ÝŐË» 팤… 팤é îEÄ ń%'Ę ővIÇ× ÷»Ľ1N ú¸ŇzÁ űC+Ţ ü2%­ ýwDčę ˙ÄÉĹ!
čq†‚
ÎĂ
 D„ĺ
ü®,B
}´7×
ĐôXX
µµ
í
ž·
'(ĂŐ
'(Ăß
(\?u5
)fLD
)µžg\
*/ĺŘ
*ĹŽ:
.>¤ÝĚ
.áĽă;
2§ĺ5
7uóĺ
;ŤŮĘ÷
=äŠV
?±Ô ç
Czéö
H ¬ľ
Hvd
J‰"ś
ÎK
Qô©ŻŤ
RŰ®é
Ty 4
Tţ^
Uj4Řm
YHY'm
\tž
]‘ž
b
^&Ä
‰
ü†

bŐÚß
c(ĺ
c·E
dht
eśÇw6
e¨{Y
fŽ1Ť
fü*
g5U
gy˝b7
gînä6
t<T¦b
uj4P
uj4Ľ‘
xšÄ
~ó”˛Ř
„¬nci
„­$
­ÎnK
Ă
’Đ
m4!O
ś6
ś¬ćZ
ś¬
źfµlo
źjńŚ®
 $
¦K±
¨JÉDR
Ş$_
Ş$<
¬%pŕ
¬,…l 
®>ú)e
˛ć$&
ą>rÜ
ąE!Á÷
˝nr@z
˝oÂ
ż`Ą
ĂÔx
Äăď
Äă´Ă
ĆB7
ĆÄ
ĆÄ
ÇvÄ
Ę+]
Ę+ ´…
ĘlE
ËN×Â
Ë”‰R
ĐP¸Řŕ
ŇWÔ6c
Ţ68ă
ä“ç¸á
ĺ«I·©
ĺŐ3Ą 
ćĘî[*
çĹŰ
čĽ:
ëF o"
ëf
ď±ĺ 8
đ±®µ
÷4Ť°
řĘ.
ůű"`—
ý‡ss™
˙?i\ AA‘™ bG —9 Ä ÷9č©
!i&n

›”›e qt ŹIń¶ âÔßĹ ݡ& ˘” ! >”ç #-tN 'j )*“ +«i 0zÇC 0†Nô =@!·Y ?C¤ÂË @±ĺ§ A›ů B)® CóUž —] LN? Ům Mc\Y‡ t) ˛5 V×· Z9< ]qt;Z ]â$+] cÂ3= cÂ3 f=¦ls io>çŕ l#@* luI0 ÝX sŕp÷o wq= yC™ }QĄN }Yź †@žq n~7 †R Šźá€Ó ¤ß“ ‹IxŔŃ ‹úŢÚ ŚHmO ŤÜ Ś Đˇ%% ‘$ţ ’.@  ťZ ŁÄ‚ű ŁÜ u ŁÜ × ŁÜ ÓŘ ĄzdĆŁ ĄÖ$ ¨Ľ5\ «„ß ¬q7ÍQ ŻŮJ ´ŽďŞ »'!Ô@ żt.&a Ŕ
´ ÂkÔ W ÂkÔľş ‘ë ÂÂiQ ÇÉg ČMÄv$ ĘN>Ék Ë/u Ě·ę Ěşó‰’ Ó'’á… Ô-DŠ˝ Ö)Š] ÖŘ.ĚQ Ř$ŤT Ů·ĺ
+ Ú%ł ŰGŐ„ Ű·ĺ Ü6e4 âkÔ
Đ äµ= ćĹWx ę)yÚD ěT>8 óźăö óźăĽ4 ôÄ9N ő0Ë:" $rA" §é3V ű4Ŕ7 A ÷ B  µ™A. ŚI ¨©Bl ş™
‚%G ŁÖ ö ňŢT ¸c Űť ôĎG ®Ţ ! 5e‰ "N% .Éăô “ő 5Î!Uv 7F´ăá :†9Ľ‹ >Ďň> >Ďň >Ďň Y >Ďň¸° >ĎňşĽ >Ďň˝S >ĎňĚß >Ďň
>ĎňZ? >Ďň°w >Ďň»; @ÓŠ =5 Efžë· KŃÇł KŃČŻ K’˝ MbâCi OśĹaf RVŽ{ RV®l SGů~ SŔŤ|G Wo˛b‹ Yçőě¶ [ÔĎa [•›ÎŐ ^ÄUĐN É\ hŰ® j7o pˇĂ> uđń „’¨“ ľ˘ ŚŃB´ß Ť_S
Ą ŽLé°8 ŽčćÎ ˝T*~ ˝Tá\ ˝T#2 ˝T-N ’›˘¶1 “čÄ “čÄ)e ÜF< Ü ”? ”Ĺ ‚< –ŤîGB ëłř‰ c™"m śüSł ťî—h ť)d÷ ź§TÜĂ Ąúe’é ©‰Ěq ¬Á. ¬Á.­Ţ ¬Á.âK ¬Á.ë ¬Á. ¬Á.ţ ¬Á. ¬â˘ż‹ ®>÷H Ż/5 °†ÔVX ¸aâ ¸U¶h ąe »sBx Ćť±»s ĚôeP Íľ—˙ ÍÜ% Ň‚îń ×öeQ ÜőÇyN áŮ$A ă>•ž– čY”`t ë¬ĺ ó|ôś ůÉn
ts
aU
a
„Ő"~

”­
Łłş
 iť™
öÇÄő
ń” "
$
ë
Ĺa
Ŕ^•V
#=—I
(I$O$
+>ş
.t…me
0ŇEáx
4~ľ
64»
8¦”C@
:łn
;ÉľŇč
CŹ·Ë’
Fg š
K×9
Ptµë5
Sě,
fčeb
iFC"E
i­•2
iŘÄv"
iŘÄ#
jÓ®i"
m9äv
n¤îö
u®;T

uüÁ
v&Ą7
w®¤
w}¤ę
|A˛Â)
|[®üQ
uLk
ČôŚł
Čô˘\
„˙<Š#
‡ÎŁD
Ž*„Y
ŽJ©¨B
“š)ŁÓ
x‘¤
—Ă^ű^
šKä`D
ś[~ĐG
žŠÄ
ŁĽYĐô
ŞôRĐ”
Ż%7ą
˛0
¶-“˝V
·k•Z
ÁyÔuY
Ä"¦=g
ÇŇUÚl
Ěš”Ę$
ĎĘÔÓ
ßběď
ŕÄY
ä&Ţűć
çxÔ”1
ëĽóyD
ěŐ+Ü
đt5ęŚ
đúS
řľëé
řĘŇ2
˙ iśÁŐŽÔ+‘‘°Ă†ŠGű¸ťTއŰÚ™‡ŰvYĚ=öĐgTMRečYóeÍ)#ăŚ!’*‡«٤*¦ňܰ.†t€/ÇE/ÇE!7ńŇ=‰8ţf#8şţÇ;ĺMJâ%Ne¨óN޵ż1OO”ŰůV5ă`(Wâţă¦XRuĎZÜ*[°dĽ`ďÉO a.Ĺ@gcQij”®őy$Ś„y?. { ^¸%5i%ˇ e'n“_>Ś3ax“Ş4ů–-–â‰ó šŃô3$źjâQ‹źÚ•Í
˘ú5Ż(>˛ hłdĹ´÷S¸W·°'ş¤$^»Nž7“»®^]>żß:3ÂťĄ1}ĘćÂĐÎlŐ(ÔŐä>íăŘÓ$1#Ürµ×ËÝ–ţbeăr6jĺTĺEć´ĂLđŚřďŹúrÁŠűFś®š€7f– ŢţŞ
¶Ů(S íŇr`lD…L¨§ő.K26–ţóW"#P%ş40&%ş4,-¤§]-vË80i)0xeŞď0’Ŕ1ťcé1µĄô
2wT<ÎH„=|#Q=˛…Čç>kŠČF74VF‚érbHm·zIKˇňU_L$.ŢU
t˘V©ˇŤX[m4'b4rÁc5 µc{te3 g3nCiCĽňiŻTl?ĹapţĹ. tąbţz3ž${`¬${~a1— ëĺ$tøô¤lźÔ$R’ˇ[ôě+ŞĎ$«ÍŁ«ÍŁ¶&®ţôHŻ·sP´ŤÜ˝ËácMľNÁ~Á 8Î'Ă<‡~/ĂŮt7qÄ›4ČŚ´Ȭ´3ÉÉń
ÉrÔ`ÉrÔżÉÜ´kjĚ-1®ÖíUqcĺs5}Ačpí
WĎéđŮ~XőŃőÓş6÷‘&÷6qĎřřt2˝űľŕUűľ%űľüýűľ}ýâşwiü÷Tanca pestanya Close Tab CloseButtonQuant a %1About %1MAC_APPLICATION_MENUOculta %1Hide %1MAC_APPLICATION_MENUOculta altres Hide OthersMAC_APPLICATION_MENUPreferčncies...Preferences...MAC_APPLICATION_MENUSurt de %1Quit %1MAC_APPLICATION_MENUServeisServicesMAC_APPLICATION_MENUMostra-ho totShow AllMAC_APPLICATION_MENUAutomŕtic AutomaticPrint Device Input SlotAutomŕtic AutomaticPrint Device Output Bin2S'ha rebutjat la connexióConnection refusedQAbstractSocket2Temps de connexió exceditConnection timed outQAbstractSocket4No s'ha trobat l'ordinadorHost not foundQAbstractSocket&Xarxa no accessibleNetwork unreachableQAbstractSocket6Operació no admesa al sňcol$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket4El sňcol no s'ha connectatSocket is not connectedQAbstractSocketJOperació de sňcol ha excedit el tempsSocket operation timed outQAbstractSocketbS'intenta connectar mentre la connexió és en curs1Trying to connect while connection is in progressQAbstractSocket$&Selecciona-ho tot &Select AllQAbstractSpinBoxEn&davant&Step upQAbstractSpinBoxEn&rere
Step &downQAbstractSpinBoxDisminueixDecreaseQAccessibleActionInterface&Disminueix el valorDecrease the valueQAccessibleActionInterface,Retrocedeix una pŕginaGoes back a pageQAccessibleActionInterface4Avança a la pŕgina següentGoes to the next pageQAccessibleActionInterfaceAugmentaIncreaseQAccessibleActionInterface"Augmenta el valorIncrease the valueQAccessibleActionInterfacePŕgina següent Next PageQAccessibleActionInterfacePremPressQAccessibleActionInterfacePŕgina anterior
Previous PageQAccessibleActionInterface,Desplaçament cap avall Scroll DownQAccessibleActionInterface2Desplaçament a l'esquerra Scroll LeftQAccessibleActionInterface.Desplaçament a la dreta Scroll RightQAccessibleActionInterface,Desplaçament cap amunt Scroll UpQAccessibleActionInterfaceDesplaça avall Scrolls downQAccessibleActionInterface*Desplaça a l'esquerraScrolls to the leftQAccessibleActionInterface&Desplaça a la dretaScrolls to the rightQAccessibleActionInterfaceDesplaça amunt
Scrolls upQAccessibleActionInterface$Estableix el focusSetFocusQAccessibleActionInterface$Estableix el focusSets the focusQAccessibleActionInterfaceMostra el menúShowMenuQAccessibleActionInterfaceMostra el menúShows the menuQAccessibleActionInterfaceCommutaToggleQAccessibleActionInterfaceCommuta l'estatToggles the stateQAccessibleActionInterfaceActiva l'accióTriggers the actionQAccessibleActionInterfaceNoNoQAndroidPlatformThemeNo a tot No to AllQAndroidPlatformThemeSíYesQAndroidPlatformThemeSí a tot
Yes to AllQAndroidPlatformTheme|L'executable «%1» requereix les Qt %2, s'han trobat les Qt %3.,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. QApplicationFError de biblioteca Qt incompatibleIncompatible Qt Library Error QApplicationQuant aAboutQCocoaMenuItemQuant a les QtAbout QtQCocoaMenuItemConfiguracióConfigQCocoaMenuItem
CopiaCopyQCocoaMenuItemRetallaCutQCocoaMenuItemSurtExitQCocoaMenuItemOpcionsOptionsQCocoaMenuItemEnganxaPasteQCocoaMenuItemPreferčncies
PreferenceQCocoaMenuItemSurtQuitQCocoaMenuItem"Selecciona-ho tot
Select AllQCocoaMenuItemParŕmetreSettingQCocoaMenuItemConfiguracióSetupQCocoaMenuItemNo desis
Don't Save QCocoaThemeD&Afegeix als colors personalitzats&Add to Custom Colors QColorDialogColors &bŕsics
&Basic colors QColorDialog,&Colors personalitzats&Custom colors QColorDialog V&erd:&Green: QColorDialog &HTML:&HTML: QColorDialogBSelecció de color de la &pantalla&Pick Screen Color QColorDialog&Vermell:&Red: QColorDialog &Sat.:&Sat: QColorDialog&Al.vert.:&Val: QColorDialogCanal a&lfa:A&lpha channel: QColorDialog Bla&u:Bl&ue: QColorDialogVCursor a %1, %2
Premeu ESC per a cancel·lar$Cursor at %1, %2
Press ESC to cancel QColorDialog&To:Hu&e: QColorDialog"Selecció de color Select Color QColorDialogFalsFalse QComboBox@Obre el quadre combinat emergent"Open the combo box selection popup QComboBoxCertTrue QComboBoxArguments:
Arguments:QCommandLineParservMostra l'ajuda incloent les opcions específiques de les Qt.,Displays help including Qt specific options.QCommandLineParserdMostra l'ajuda a les opcions de la línia d'ordres.%Displays help on commandline options.QCommandLineParserDMostra la informació de la versió.Displays version information.QCommandLineParser>Manca un valor després de «%1».Missing value after '%1'.QCommandLineParserOpcions:Options:QCommandLineParser@Valor inesperat després de «%1».Unexpected value after '%1'.QCommandLineParser.Opció «%1» desconeguda.Unknown option '%1'.QCommandLineParser6Opcions desconegudes: «%1».Unknown options: %1.QCommandLineParser Ús: %1 Usage: %1QCommandLineParser[opcions] [options]QCommandLineParser.%1: ha fallat el «ftok»%1: ftok failedQCoreApplication(%1: la clau és buida%1: key is emptyQCoreApplication>%1: no s'ha pogut crear la clau%1: unable to make keyQCoreApplication Pŕgines de bŕner Banner PagesQCupsJobWidget2Informació de facturació:Billing information:QCupsJobWidgetClassificat
ClassifiedQCupsJobWidgetConfidencial ConfidentialQCupsJobWidget*Diürn (06:00 a 17:59)Day (06:00 to 17:59)QCupsJobWidget Final:End:QCupsJobWidget(Retén indefinidamentHold IndefinitelyQCupsJobWidgetTreballJobQCupsJobWidget&Control de treballs Job ControlQCupsJobWidget,Prioritat del treball:
Job priority:QCupsJobWidget.Nocturn (18:00 a 05:59)Night (18:00 to 05:59)QCupsJobWidgetCapNoneQCupsJobWidget.Imprimeix immediatamentPrint ImmediatelyQCupsJobWidget,Impressió planificada:Scheduled printing:QCupsJobWidget4Segon torn (16:00 a 23:59)Second Shift (16:00 to 23:59)QCupsJobWidget SecretSecretQCupsJobWidgetHora específica
Specific TimeQCupsJobWidgetEstŕndardStandardQCupsJobWidget Inici:Start:QCupsJobWidget6Tercer torn (00:00 a 07:59)Third Shift (00:00 to 07:59)QCupsJobWidget Secret
Top SecretQCupsJobWidget"Sense classificar UnclassifiedQCupsJobWidgetHCap de setmana (Dissabte a diumenge)Weekend (Saturday to Sunday)QCupsJobWidget Cal autenticacióAuthentication NeededQCupsPrinterSupportDCal autenticació per usar %1 a %2.&Authentication needed to use %1 on %2.QCupsPrinterSupport:Cal autenticació per usar %1. Authentication needed to use %1.QCupsPrinterSupportContrasenya: Password:QCupsPrinterSupportNom d'usuari: Username:QCupsPrinterSupportJNo s'ha pogut confirmar la transaccióUnable to commit transaction
QDB2Driver.No s'ha pogut connectarUnable to connect
QDB2DriverDNo s'ha pogut desfer la transaccióUnable to rollback transaction
QDB2DriverXNo s'ha pogut establir la prňpia confirmacióUnable to set autocommit
QDB2DriverDNo s'ha pogut vincular la variableUnable to bind variable
QDB2ResultFNo s'ha pogut executar la sentčnciaUnable to execute statement
QDB2ResultBNo s'ha pogut recuperar el primerUnable to fetch first
QDB2ResultDNo s'ha pogut recuperar el següentUnable to fetch next
QDB2ResultLNo s'ha pogut recuperar el registre %1Unable to fetch record %1
QDB2ResultFNo s'ha pogut preparar la sentčnciaUnable to prepare statement
QDB2ResultD'acordOK
QDBusTrayIconAMAMQDateTimeParserPMPMQDateTimeParseramamQDateTimeParserpmpmQDateTimeParserQuč és aixň? What's This?QDialogD'acordOKQDialogButtonBox&Data de modificació
Date Modified QDirModel ClasseKind QDirModelNomName QDirModelMidaSize QDirModel
TipusType QDirModel(Operació cancel·ladaOperation cancelled
QDnsLookupNNo s'ha pogut expandir el nom de dominiCould not expand domain nameQDnsLookupRunnableHNo s'ha pogut trobar l'ordinador %1.Host %1 could not be found.QDnsLookupRunnableActualment les adreces IPv6 no estan admeses pels servidors de noms:IPv6 addresses for nameservers are currently not supportedQDnsLookupRunnable>Registre no vŕlid d'adreça IPv4Invalid IPv4 address recordQDnsLookupRunnable>Registre no vŕlid d'adreça IPv6Invalid IPv6 address recordQDnsLookupRunnable@Registre no vŕlid de nom canňnicInvalid canonical name recordQDnsLookupRunnable,Nom de domini no vŕlidInvalid domain nameQDnsLookupRunnable0Nom d'ordinador no vŕlidInvalid hostnameQDnsLookupRunnablePRegistre no vŕlid d'intercanvi de correuInvalid mail exchange recordQDnsLookupRunnableJRegistre no vŕlid de servidor de nomsInvalid name server recordQDnsLookupRunnableFRegistre no vŕlid de punter de nomsInvalid pointer recordQDnsLookupRunnableBS'ha rebut una resposta no vŕlidaInvalid reply receivedQDnsLookupRunnable6Registre no vŕlid de serveiInvalid service recordQDnsLookupRunnable2Registre no vŕlid de textInvalid text recordQDnsLookupRunnableFNo s'ha indicat cap nom d'ordinadorNo hostname givenQDnsLookupRunnable$Domini no existentNon existent domainQDnsLookupRunnable@Encara no estŕ admčs a l'AndroidNot yet supported on AndroidQDnsLookupRunnableRNo s'ha trobat les funcions del resolutorResolver functions not foundQDnsLookupRunnableRLa inicialització del resolutor ha fallatResolver initialization failedQDnsLookupRunnableČNo s'ha pogut carregar la biblioteca de resolució: No s'admet la cŕrrega de biblioteques en execucióDResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportQDnsLookupRunnableZEl servidor no ha pogut processar la consultaServer could not process queryQDnsLookupRunnable(Fallada del servidorServer failureQDnsLookupRunnable@El servidor ha refusat respondreServer refused to answerQDnsLookupRunnable Error desconegut
Unknown errorQDnsLookupRunnable
TancaClose QDockWidget.Tanca l'estri acobladorCloses the dock widget QDockWidgetFlotantFloat QDockWidget\Desacobla i torna a enganxar l'estri acoblador'Undocks and re-attaches the dock widget QDockWidgetfHi ha hagut un error en processar la declaració XML/Error occurred while processing XML declaration
QDomParserzHi ha hagut un error en processar una instrucció de processat8Error occurred while processing a processing instruction
QDomParserhHi ha hagut un error en processar un element d'inici/Error occurred while processing a start element
QDomParserjHi ha hagut un error en processar un element de final.Error occurred while processing an end element
QDomParsertHi ha hagut un error en processar una referčncia d'entitat3Error occurred while processing an entity reference
QDomParser\Hi ha hagut un error en processar un comentari'Error occurred while processing comment
QDomParser`Hi ha hagut un error en processar els comentaris(Error occurred while processing comments
QDomParserŠHi ha hagut un error en processar la declaració del tipus de document9Error occurred while processing document type declaration
QDomParserrHi ha hagut un error en processar la declaració d'entitat2Error occurred while processing entity declaration
QDomParsertHi ha hagut un error en processar la declaració de notació4Error occurred while processing notation declaration
QDomParservHi ha hagut un error en processar el contingut d'un element3Error occurred while processing the element content
QDomParserJNo es permeten seccions DTD múltiples%Multiple DTD sections are not allowed
QDomParser0L'etiqueta no coincideix Tag mismatch
QDomParser@Element de final «%1» no esperatUnexpected end element '%1'
QDomParser&Testimoni inesperatUnexpected token
QDomParserHa fallat %1 %1 failedQDtls®Per continuar la conformitat de connexió cal un QUdpSocket vŕlid i un datagrama no buitNA valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshakeQDtlsŽHa fallat BIO_ADD_new, no s'ha pogut iniciar la conformitat de connexió*BIO_ADD_new failed, cannot start handshakeQDtlsśNo s'ha pogut continuar la conformitat de connexió, l'estat no és «InProgress»2Cannot continue handshake, not in InProgress stateQDtls|No s'ha pogut llegir un datagrama, no estŕ en estat encriptada.Cannot read a datagram, not in encrypted stateQDtlstNo s'ha pogut continuar, l'estat no és «VerificationError»-Cannot resume, not in VerificationError stateQDtlsrNo s'ha pogut enviar l'alerta d'atura, no estŕ encriptada)Cannot send shutdown alert, not encryptedQDtls¦No s'ha pogut establir la configuració després d'iniciar la conformitat de connexió0Cannot set configuration after handshake startedQDtlsšNo s'ha pogut establir el parell després d'iniciar la conformitat de connexió'Cannot set peer after handshake startedQDtls˛No s'ha pogut establir el nom de verificació després d'iniciar la conformitat de connexió4Cannot set verification name after handshake startedQDtlsŚNo s'ha pogut iniciar la conformitat de connexió, ja estŕ feta/en curs0Cannot start handshake, already done/in progressQDtls°No s'ha pogut iniciar la conformitat de connexió, s'esperava un «client hello» verificat:Cannot start the handshake, verified client hello expectedQDtlsĐNo s'ha pogut iniciar/continuar la conformitat de connexió, estat no vŕlid de la conformitat de connexió8Cannot start/continue handshake, invalid handshake stateQDtlsNo s'ha pogut escriure un datagrama, no estŕ en estat encriptada/Cannot write a datagram, not in encrypted stateQDtls&Error en llegir: %1Error while reading: %1QDtls*Error en escriure: %1Error while writing: %1QDtls,Secret no vŕlid (buit)Invalid (empty) secretQDtls4Sňcol no vŕlid («nullptr»)Invalid (nullptr) socketQDtlstSslMode no vŕlid, s'esperava SslServerMode o SslClientMode8Invalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expectedQDtls Adreça no vŕlidaInvalid addressQDtlstVersió no vŕlida del protocol, s'esperava el protocol DTLS0Invalid protocol version, DTLS protocol expectedQDtlslNo s'admeten les adreces de multidifusió ni de difusió3Multicast and broadcast addresses are not supportedQDtlsNo hi ha cap confor
Avís:Warning:
QErrorMessageDNo s'ha pogut crear %1 per sortidaCannot create %1 for outputQFileDNo s'ha pogut obrir %1 per entradaCannot open %1 for inputQFile^No s'ha pogut obrir el fitxer de destinació: %1 Cannot open destination file: %1QFileFNo s'ha pogut obrir per sortida: %1Cannot open for output: %1QFileRNo s'ha pogut eliminar el fitxer d'origenCannot remove source fileQFile@El fitxer de destinació existeixDestination file existsQFileXEl fitxer de destinació és el mateix fitxer."Destination file is the same file.QFile6Error en canviar de nom: %1Error while renaming: %1QFile:Ha fallat en escriure un blocFailure to write blockQFile>El fitxer d'origen no existeix.Source file does not exist.QFileJNo s'ha pogut restaurar des de %1: %2Unable to restore from %1: %2QFileNo es pot canviar de nom un fitxer seqüencial utilitzant la cňpia de blocs0Will not rename sequential file using block copyQFilePNo hi ha disponible cap motor de fitxersNo file engine available QFileDevicežNo hi ha disponible cap motor de fitxers o el motor no accepta «UnMapExtension»BNo file engine available or engine does not support UnMapExtension QFileDevice˛%1
no s'ha trobat el directori.
Comproveu que s'ha indicat el nom correcte del directori.K%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given. QFileDialog¦%1
no s'ha trobat el fitxer.
Comproveu que s'ha indicat el nom correcte del fitxer.A%1
File not found.
Please verify the correct file name was given. QFileDialogFitxer %1%1 File QFileDialogH%1 ja existeix.
El voleu substituir?-%1 already exists.
Do you want to replace it? QFileDialog
&Tria&Choose QFileDialog&Suprimeix&Delete QFileDialogCarpeta &nova &New Folder QFileDialog
&Obre&Open QFileDialogCan&via de nom&Rename QFileDialog
De&sa&Save QFileDialog«%1» estŕ protegit contra escriptura.
El voleu suprimir igualment?9'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway? QFileDialog
ŔliesAlias QFileDialog(Tots els fitxers (*)
All Files (*) QFileDialog(Tots els fitxers (*)
All files (*) QFileDialogAlt+EsquerraAlt+Left QFileDialogAlt+Dreta Alt+Right QFileDialogAlt+AmuntAlt+Up QFileDialogHEsteu segur que voleu suprimir «%1»?%Are you sure you want to delete '%1'? QFileDialog EnrereBack QFileDialogBCanvia al mode de vista de detallChange to detail view mode QFileDialogBCanvia al mode de vista de llistaChange to list view mode QFileDialogHNo s'ha pogut suprimir el directori.Could not delete directory. QFileDialog*Crea una carpeta novaCreate New Folder QFileDialog*Crea una carpeta novaCreate a New Folder QFileDialogSuprimeixDelete QFileDialogVista de detall Detail View QFileDialogDirectoris Directories QFileDialogDirectori:
Directory: QFileDialogControladorDrive QFileDialog FitxerFile QFileDialog&Nom de fitxer: File &name: QFileDialog$Carpeta de fitxers File Folder QFileDialogFitxersFiles QFileDialog"Fitxers de tipus:Files of type: QFileDialog$Cerca de directoriFind Directory QFileDialogCarpetaFolder QFileDialogEndavantForward QFileDialogRetrocedeixGo back QFileDialog Avança
Go forward QFileDialog0Va al directori superiorGo to the parent directory QFileDialogVista de llista List View QFileDialogFLlista de llocs i adreces d'interčsList of places and bookmarks QFileDialogCerca a:Look in: QFileDialog El meu ordinador My Computer QFileDialogCarpeta nova
New Folder QFileDialogObreOpen QFileDialog$Directori superiorParent Directory QFileDialogLlocs recents
Recent Places QFileDialogEliminaRemove QFileDialogDesa com aSave As QFileDialogDreceraShortcut QFileDialogMostra Show  QFileDialog,Mostra fitxers &ocultsShow &hidden files QFileDialogBarra lateralSidebar QFileDialogDesconegutUnknown QFileDialogâ<b>No es pot usar el nom «%1».</b><p>Proveu-ho amb un altre nom, amb menys carŕcters o sense signes de puntuació.m<b>The name "%1" cannot be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuation marks.QFileSystemModelOrdinadorComputerQFileSystemModel&Data de modificació
Date ModifiedQFileSystemModel,Nom de fitxer no vŕlidInvalid filenameQFileSystemModel ClasseKindQFileSystemModel El meu ordinador My ComputerQFileSystemModelNomNameQFileSystemModelMidaSizeQFileSystemModel
TipusTypeQFileSystemModelQualsevolAny
QFontDatabaseŔrabArabic
QFontDatabase ArmeniArmenian
QFontDatabaseBengalíBengali
QFontDatabaseGruixutBlack
QFontDatabaseNegretaBold
QFontDatabaseCiríl·licCyrillic
QFontDatabaseSemiDemi
QFontDatabaseSemi negreta Demi Bold
QFontDatabaseDevanagari
Devanagari
QFontDatabase
ExtraExtra
QFontDatabaseExtranegreta
Extra Bold
QFontDatabaseExtrafi Extra Light
QFontDatabaseGeorgiŕGeorgian
QFontDatabaseGrecGreek
QFontDatabaseGujaratiGujarati
QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi
QFontDatabase HebreuHebrew
QFontDatabaseCursivaItalic
QFontDatabaseJapončsJapanese
QFontDatabaseKanarčsKannada
QFontDatabase
KhmerKhmer
QFontDatabase
CoreŕKorean
QFontDatabase LaosiŕLao
QFontDatabase
LlatíLatin
QFontDatabaseFiLight
QFontDatabaseMalaiŕlam Malayalam
QFontDatabaseMigMedium
QFontDatabaseMyanmarMyanmar
QFontDatabaseNkoN'Ko
QFontDatabase Normal!The Normal or Regular font weightNormal
QFontDatabaseObliquaOblique
QFontDatabase
OghamOgham
QFontDatabase
OriyaOriya
QFontDatabase
RúnicRunic
QFontDatabase"Xinčs simplificatSimplified Chinese
QFontDatabaseSingalčsSinhala
QFontDatabase SímbolSymbol
QFontDatabase SiríacSyriac
QFontDatabase
TŕmilTamil
QFontDatabase TeluguTelugu
QFontDatabase ThaanaThaana
QFontDatabaseTaiThai
QFontDatabaseFiThin
QFontDatabase TibetŕTibetan
QFontDatabase"Xinčs tradicionalTraditional Chinese
QFontDatabaseVietnamita
Vietnamese
QFontDatabase &Tipus de lletra&Font QFontDialog
&Mida&Size QFontDialog&Subratllat
&Underline QFontDialogEfectesEffects QFontDialog2Est&il de tipus de lletra Font st&yle QFontDialog MostraSample QFontDialog<Seleccioneu el tipus de lletra Select Font QFontDialogRa&tllat
Stri&keout QFontDialog*Sistema d'escr&ipturaWr&iting System QFontDialogFHa fallat el canvi de directori:
%1Changing directory failed:
%1QFtp:S'ha connectat al servidor %1Connected to host %1QFtpJLa connexió al servidor ha fallat:
%1Connecting to host failed:
%1QFtp.S'ha tancat la connexióConnection closedQFtpPS'ha rebutjat la connexió al servidor %1Connection refused to host %1QFtpPTemps de connexió excedit al servidor %1Connection timed out to host %1QFtpLHa fallat la creació del directori:
%1Creating directory failed:
%1QFtpDS'ha rebutjat la connexió de dadesData Connection refusedQFtpFHa fallat la baixada del fitxer:
%1Downloading file failed:
%1QFtp:No s'ha trobat el servidor %1Host %1 not foundQFtpLHa fallat el llistat del directori:
%1Listing directory failed:
%1QFtp>Ha fallat l'inici de sessió:
%1Login failed:
%1QFtpNo connectat
Not connectedQFtpPHa fallat l'eliminació del directori:
%1Removing directory failed:
%1QFtpJHa fallat l'eliminació del fitxer:
%1Removing file failed:
%1QFtp Error desconegut
Unknown errorQFtpDHa fallat la pujada del fitxer:
%1Uploading file failed:
%1QFtp&Cancel·la&Cancel QGnomeTheme &Tanca&Close QGnomeThemeD'ac&ord&OK QGnomeTheme
&Desa&Save QGnomeTheme"Tanca sense desarClose without Saving QGnomeThemeConnectors addicionals a carregar, es poden especificar diverses vegades.<Additional plugins to load, can be specified multiple times.QGuiApplication4Ŕlies de --windowgeometry.Alias for --windowgeometry.QGuiApplication,Ŕlies de --windowicon.Alias for --windowicon.QGuiApplication.Ŕlies de --windowtitle.Alias for --windowtitle.QGuiApplicationHIcona predeterminada de la finestra.Default window icon.QGuiApplicationlDesactiva la captura del ratolí (útil als depuradors).-Disable mouse grabbing (useful in debuggers).QGuiApplicationRNom de la pantalla, sobreescriu $DISPLAY.!Display name, overrides $DISPLAY.QGuiApplicationForça la captura del ratolí (inclús en executar a un depurador).7Force mouse grabbing (even when running in a debugger).QGuiApplication:ID de la «Visual» X11 a usar.ID of the X11 Visual to use.QGuiApplicationTNom d'instŕncia d'acord amb ICCCM 4.1.2.5.)Instance name according to ICCCM 4.1.2.5.QGuiApplicationJCamí als connectors de la plataforma.Path to the platform plugins.QGuiApplication,Tema de la plataforma.Platform theme.QGuiApplicationĐConnector QPA. Vegeu la documentació de QGuiApplication per a les opcions disponibles de cada connector.TQPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin.QGuiApplicationLTRQT_LAYOUT_DIRECTIONQGuiApplicationVRestaura l'aplicació d'una sessió anterior.1Restores the application from an earlier session.QGuiApplicationľEstableix la direcció de la disposició de l'aplicació a Qt::RightToLeft (ajudant de depuració).NSets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper).QGuiApplication:Títol de la primera finestra.Title of the first window.QGuiApplication°Geometria de finestra de la finestra principal, usant la sintaxi X11, com 100x100+50+50.NWindow geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50.QGuiApplicationPNo s'ha proporcionat cap nom d'ordinadorNo host name given QHostInfo Error desconegut
Unknown error QHostInfo4No s'ha trobat l'ordinadorHost not foundQHostInfoAgent0Nom d'ordinador no vŕlidInvalid hostnameQHostInfoAgentPNo s'ha proporcionat cap nom d'ordinadorNo host name givenQHostInfoAgent4Tipus d'adreça desconegudaUnknown address typeQHostInfoAgent.S'ha tancat la connexióConnection closedQHttp2S'ha rebutjat la connexióConnection refusedQHttpDades malmesesData corruptedQHttp:No s'ha trob
Select All QLineEdit %1: Adreça en ús%1: Address in use QLocalServer %1: Error al nom%1: Name error QLocalServer4%1: S'ha denegat el permís%1: Permission denied QLocalServer.%1: Error desconegut %2%1: Unknown error %2 QLocalServer0%1: S'ha denegat l'accés%1: Access denied QLocalSocket*%1: Error de connexió%1: Connection error QLocalSocket:%1: S'ha rebutjat la connexió%1: Connection refused QLocalSocket<%1: El datagrama és massa gran%1: Datagram too large QLocalSocket %1: Nom no vŕlid%1: Invalid name QLocalSocketp%1: Operació no permesa quan el sňcol és en aquest estat8%1: Operation not permitted when socket is in this state QLocalSocket,%1: El remot ha tancat%1: Remote closed QLocalSocket4%1: Error d'accés al sňcol%1: Socket access error QLocalSocketV%1: L'operació de sňcol ha excedit el temps%1: Socket operation timed out QLocalSocket:%1: Error de recurs del sňcol%1: Socket resource error QLocalSocket>%1: Operació no admesa al sňcol)%1: The socket operation is not supported QLocalSocket(%1: Error desconegut%1: Unknown error QLocalSocket.%1: Error desconegut %2%1: Unknown error %2 QLocalSocketbS'intenta connectar mentre la connexió és en curs1Trying to connect while connection is in progress QLocalSocketNNo s'ha pogut assignar un objecte MYSQL!Unable to allocate a MYSQL object QMYSQLDriverDLa transacció no ha pogut començarUnable to begin transaction QMYSQLDriverJNo s'ha pogut confirmar la transaccióUnable to commit transaction QMYSQLDriver.No s'ha pogut connectarUnable to connect QMYSQLDriverRNo s'ha pogut obrir la base de dades «%1»Unable to open database '%1' QMYSQLDriverDNo s'ha pogut desfer la transaccióUnable to rollback transaction QMYSQLDriverVNo s'han pogut vincular els valors exceditsUnable to bind outvalues QMYSQLResult>No s'ha pogut vincular el valorUnable to bind value QMYSQLResultTNo s'ha pogut executar la consulta següentUnable to execute next query QMYSQLResultDNo s'ha pogut executar la consultaUnable to execute query QMYSQLResultFNo s'ha pogut executar la sentčnciaUnable to execute statement QMYSQLResultDNo s'han pogut recuperar les dadesUnable to fetch data QMYSQLResultFNo s'ha pogut preparar la sentčnciaUnable to prepare statement QMYSQLResultHNo s'ha pogut reiniciar la sentčnciaUnable to reset statement QMYSQLResult\No s'ha pogut emmagatzemar el resultat següentUnable to store next result QMYSQLResultLNo s'ha pogut emmagatzemar e
(Untitled)QMdiArea%1 - [%2] %1 - [%2]
QMdiSubWindow &Tanca&Close
QMdiSubWindow&Mou&Move
QMdiSubWindow&Restaura&Restore
QMdiSubWindow
&Mida&Size
QMdiSubWindow - [%1]- [%1]
QMdiSubWindow
TancaClose
QMdiSubWindow
AjudaHelp
QMdiSubWindowMa&ximitza Ma&ximize
QMdiSubWindowMaximitzaMaximize
QMdiSubWindowMenúMenu
QMdiSubWindowMi&nimitza Mi&nimize
QMdiSubWindowMinimitzaMinimize
QMdiSubWindowRestauraRestore
QMdiSubWindowRestaura avall Restore Down
QMdiSubWindow
PlegaShade
QMdiSubWindow$Queda't al damun&t Stay on &Top
QMdiSubWindowDesplegaUnshade
QMdiSubWindowś<h3>Quant a les Qt</h3><p>Aquest programa utilitza la versió %1 de les Qt.</p>8<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> QMessageBoxş<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>]<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> QMessageBoxQuant a les QtAbout Qt QMessageBox*Oculta els detalls...Hide Details... QMessageBox*Mostra els detalls...Show Details... QMessageBox`Ja hi ha un altre
QOCIDriverJNo s'ha pogut confirmar la transaccióUnable to commit transaction
QOCIDriver4No s'ha pogut inicialitzarUnable to initialize
QOCIDriver.No s'ha pogut connectarUnable to logon
QOCIDriverDNo s'ha pogut desfer la transaccióUnable to rollback transaction
QOCIDriverFNo s'ha pogut assignar la sentčnciaUnable to alloc statement
QOCIResultxNo s'ha pogut vincular la columna per a una execució massiva'Unable to bind column for batch execute
QOCIResult>No s'ha pogut vincular el valorUnable to bind value
QOCIResultVNo s'ha pogut executar la sentčncia massiva!Unable to execute batch statement
QOCIResultFNo s'ha pogut executar la sentčnciaUnable to execute statement
QOCIResultVNo s'ha pogut obtenir el tipus de sentčnciaUnable to get statement type
QOCIResult:No s'ha pogut anar al següentUnable to goto next
QOCIResultFNo s'ha pogut preparar la sentčnciaUnable to prepare statement
QOCIResultJNo s'ha pogut confirmar la transaccióUnable to commit transaction QODBCDriver.No s'ha pogut connectarUnable to connect QODBCDriverŞNo s'ha pogut connectar - El controlador no admet totes les funcionalitats requeridesEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality required QODBCDriverfNo s'ha pogut inhabilitar la confirmació automŕticaUnable to disable autocommit QODBCDriverbNo s'ha pogut habilitar la confirmació automŕticaUnable to enable autocommit QODBCDriverDNo s'ha pogut desfer la transaccióUnable to rollback transaction QODBCDriverQODBCResult::reset: no s'ha pogut establir «SQL_CURSOR_STATIC» com a atribut de sentčncia. Comproveu la configuració del controlador ODBCyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResultDNo s'ha pogut vincular la variableUnable to bind variable QODBCResultFNo s'ha pogut executar la sentčnciaUnable to execute statement QODBCResult.No s'ha pogut recuperarUnable to fetch QODBCResultBNo s'ha pogut recuperar el primerUnable to fetch first QODBCResult>No s'ha pogut recuperar l'últimUnable to fetch last QODBCResultDNo s'ha pogut recuperar el següentUnable to fetch next QODBCResultDNo s'ha pogut recuperar l'anteriorUnable to fetch previous QODBCResultFNo s'ha pogut preparar la sentčnciaUnable to prepare statement QODBCResultDLa transacció no ha pogut començarCould not begin transaction QPSQLDriverLLa transacció no ha pogut confirmar-seCould not commit transaction QPSQLDriverFLa transacció no ha pogut desfer-seCould not rollback transaction QPSQLDriver.No s'ha pogut connectarUnable to connect QPSQLDriver@No s'ha pogut fer la subscripcióUnable to subscribe QPSQLDriverNNo s'ha pogut cancel·lar la subscripcióUnable to unsubscribe QPSQLDriverÎS'han perdut els resultats de la consulta - probablement descartats en executar una altra consulta SQL.GQuery results lost - probably discarded on executing another SQL query. QPSQLResult>No s'ha pogut crear la consultaUnable to create query QPSQLResultFNo s'ha pogut obtenir els resultatsUnable to get result QPSQLResultFNo s'ha pogut preparar la sentčnciaUnable to prepare statement QPSQLResult@No s'ha pogut enviar la consultaUnable to send query QPSQLResultCCCCQPageSetupWidgetCicero (CC) Cicero (CC)QPageSetupWidgetPersonalitzadaCustomQPageSetupWidgetDDDDQPageSetupWidget
Didot (DD)QPageSetupWidgetFormulariFormQPageSetupWidgetAlçada:Height:QPageSetupWidgetPolzades (in) Inches (in)QPageSetupWidgetApaďsat LandscapeQPageSetupWidget MargesMarginsQPageSetupWidget"Mil·límetres (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetOrientació OrientationQPageSetupWidget.Disposició de la pŕgina Page LayoutQPageSetupWidget*Ordre de les pŕgines: Page order:QPageSetupWidgetMida de pŕgina:
Page size:QPageSetupWidget"Pŕgines per full:Pages per sheet:QPageSetupWidget
PaperPaperQPageSetupWidget"Origen del paper:
Paper source:QPageSetupWidgetPica (P8)
Pica (P̸)QPageSetupWidgetPunts (pt) Points (pt)QPageSetupWidgetVerticalPortraitQPageSetupWidgetP8P̸QPageSetupWidget Apaďsat invertitReverse landscapeQPageSetupWidget"Vertical invertitReverse portraitQPageSetupWidgetAmplada:Width:QPageSetupWidgetmarge inferior
bottom marginQPageSetupWidgetininQPageSetupWidgetmarge esquerre left marginQPageSetupWidgetmmmmQPageSetupWidgetptptQPageSetupWidgetmarge dret right marginQPageSetupWidgetmarge superior
top marginQPageSetupWidget%1 x %2 in
%1 x %2 in QPageSizeA0A0 QPageSizeA1A1 QPageSizeA10A10 QPageSizeA2A2 QPageSizeA3A3 QPageSizeA3 extraA3 Extra QPageSizeA4A4 QPageSizeA4 extraA4 Extra QPageSizeA4 plusA4 Plus QPageSizeA4 petitA4 Small QPageSizeA5A5 QPageSizeA5 extraA5 Extra QPageSizeA6A6 QPageSizeA7A7 QPageSizeA8A8 QPageSizeA9A9 QPageSize ANSI CANSI C QPageSize ANSI DANSI D QPageSize ANSI EANSI E QPageSizeArquitecte A Architect A QPageSizeArquitecte B Architect B QPageSizeArquitecte C Architect C QPageSizeArquitecte D Architect D QPageSizeArquitecte E Architect E QPageSizeB0B0 QPageSizeB1B1 QPageSizeB10B10 QPageSizeB2B2 QPageSizeB3B3 QPageSizeB4B4 QPageSizeB5B5 QPageSizeB5 extraB5 Extra QPageSizeB6B6 QPageSizeB7B7 QPageSizeB8B8 QPageSizeB9B9 QPageSizePersonalitzadaCustom QPageSize8Personalitzada (%1CC x %2CC)Custom (%1CC x %2CC) QPageSize8Personalitzada (%1DD x %2DD)Custom (%1DD x %2DD) QPageSize8Personalitzada (%1in x %2in)Custom (%1in x %2in) QPageSize8Personalitzada (%1mm x %2mm)Custom (%1mm x %2mm) QPageSize8Personalitzada (%1pc x %2pc)Custom (%1pc x %2pc) QPageSize8Personalitzada (%1pt x %2pt)Custom (%1pt x %2pt) QPageSizePostal dobleDouble Postcard QPageSizeSobre B4 Envelope B4 QPageSizeSobre B5 Envelope B5 QPageSizeSobre B6 Envelope B6 QPageSizeSobre C0 Envelope C0 QPageSizeSobre C1 Envelope C1 QPageSizeSobre C2 Envelope C2 QPageSizeSobre C3 Envelope C3 QPageSizeSobre C4 Envelope C4 QPageSizeSobre C5 Envelope C5 QPageSizeSobre C6 Envelope C6 QPageSizeSobre C65 Envelope C65 QPageSizeSobre C7 Envelope C7 QPageSizeSobre Chou 3Envelope Chou 3 QPageSizeSobre Chou 4Envelope Chou 4 QPageSizeSobre DL Envelope DL QPageSizeSobre invitacióEnvelope Invite QPageSizeSobre italiŕEnvelope Italian QPageSizeSobre Kaku 2Envelope Kaku 2 QPageSizeSobre Kaku 3Envelope Kaku 3 QPageSizeSobre monarcaEnvelope Monarch QPageSizeSobre PRC 1Envelope PRC 1 QPageSizeSobre PRC 10Envelope PRC 10 QPageSizeSobre PRC 2Envelope PRC 2 QPageSizeSobre PRC 3Envelope PRC 3 QPageSizeSobre PRC 4Envelope PRC 4 QPageSizeSobre PRC 5Envelope PRC 5 QPageSizeSobre PRC 6Envelope PRC 6 QPageSizeSob
LegalLegal QPageSizeLegal extra Legal Extra QPageSizeCarta / ANSI ALetter / ANSI A QPageSizeCarta extra Letter Extra QPageSizeCarta plus Letter Plus QPageSizeCarta petita Letter Small QPageSizeNotaNote QPageSizePRC 16KPRC 16K QPageSizePRC 32KPRC 32K QPageSizePRC 32K gran PRC 32K Big QPageSize PostalPostcard QPageSize
QuartQuarto QPageSizeSentčncia Statement QPageSizeSuper ASuper A QPageSizeSuper BSuper B QPageSize"Tabloide / ANSI BTabloid / ANSI B QPageSizeTabloide extra
Tabloid Extra QPageSize&No&NoQPlatformTheme&Sí&YesQPlatformThemeInterrompAbortQPlatformTheme AplicaApplyQPlatformThemeCancel·laCancelQPlatformTheme
TancaCloseQPlatformThemeDescartaDiscardQPlatformTheme
AjudaHelpQPlatformTheme IgnoraIgnoreQPlatformThemeN&o a tot
N&o to AllQPlatformThemeD'acordOKQPlatformThemeObreOpenQPlatformThemeReiniciaResetQPlatformTheme@Restaura les opcions per defecteRestore DefaultsQPlatformThemeReintentaRetryQPlatformThemeDesaSaveQPlatformThemeDesa-ho totSave AllQPlatformThemeSí &a tot Yes to &AllQPlatformTheme<El connector no s'ha carregat.The plugin was not loaded.
QPluginLoader Error desconegut
Unknown error
QPluginLoaderL%1 ja existeix.
Voleu sobreescriure'l?/%1 already exists.
Do you want to overwrite it? QPrintDialogT%1 no segueix la sintaxi correcta. Useu «,» per a separar intervals i pŕgines, «-» per a definir intervals, i assegureu-vos que els intervals no se sobreposen entre ells.ź%1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other. QPrintDialogŚ%1 és un directori.
Si us plau, seleccioneu un nom de fitxer diferent.7%1 is a directory.
Please choose a different file name. QPrintDialog&Opcions << &Options << QPrintDialog&Opcions >> &Options >> QPrintDialogIm&primeix&Print QPrintDialog1 (1x1)1 (1x1) QPrintDialog16 (4x4)16 (4x4) QPrintDialog2 (2x1)2 (2x1) QPrintDialog4 (2x2)4 (2x2) QPrintDialog6 (2x3)6 (2x3) QPrintDialog9 (3x3)9 (3x3) QPrintDialog"Totes les pŕgines All Pages QPrintDialogDDe baix a dalt, d'esquerra a dretaBottom to Top, Left to Right QPrintDialogFDe baix a dalt, de dreta a esquerraBottom to Top, Right to Left QPrintDialogjConflictes a la configuració d'impressió a doble caraDuplex Settings Conflicts QPrintDialogPŕgines parells
Even Pages QPrintDialog¦No es pot escriure al fitxer %1.
Si us plau, seleccioneu un nom de fitxer diferent.=File %1 is not writable.
Please choose a different file name. QPrintDialogDDefinició no vŕlida de les pŕginesInvalid Pages Definition QPrintDialogDD'esquerra a dreta, de baix a daltLeft to Right, Bottom to Top QPrintDialogDD'esquerra a dreta, de dalt a baixLeft to Right, Top to Bottom QPrintDialogFitxer local
Local file QPrintDialogD'acordOK QPrintDialogPŕgines senars Odd Pages QPrintDialogúLes opcions «Pŕgines per full» i «Disposició de la pŕgina» no es poden usar conjuntament.
Desactiveu una de les dues opcions.gOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off. QPrintDialogImprimeixPrint QPrintDialog*Imprimeix a fitxer...Print To File ... QPrintDialog0Imprimeix a fitxer (PDF)Print to File (PDF) QPrintDialogFDe dreta a esquerra, de baix a daltRight to Left, Bottom to Top QPrintDialogFDe dreta a esquerra, de dalt a baixRight to Left, Top to Bottom QPrintDialognEl valor «Des de» no pot ser més gran que el valor «A».7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. QPrintDialog Hi ha conflictes a la configuració d'impressió a doble cara. Els voleu corregir?@There are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them? QPrintDialogDDe dalt a baix, d'esquerra a dretaTop to Bottom, Left to Right QPrintDialogFDe dalt a baix, de dreta a esquerraTop to Bottom, Right to Left QPrintDialog&Escriu a fitxer PDFWrite PDF file QPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogExporta a PDF
Export to PDFQPrintPreviewDialogPrimera pŕgina
First pageQPrintPreviewDialog$Ajusta a la pŕginaFit pageQPrintPreviewDialog$Ajusta a l'amplada Fit widthQPrintPreviewDialogApaďsat LandscapeQPrintPreviewDialogÚltima pŕgina Last pageQPrintPreviewDialogPŕgina següent Next pageQPrintPreviewDialog,Configuració de pŕgina
Page SetupQPrintPreviewDialog,Configuració de pŕgina
Page setupQPrintPreviewDialogVerticalPortraitQPrintPreviewDialogPŕgina anterior
Previous pageQPrintPreviewDialogImprimeixPrintQPrintPreviewDialog0Vista prčvia d'impressió
Print PreviewQPrintPreviewDialog.Mostra pŕgines oposadesShow facing pagesQPrintPreviewDialogHMostra un resum de totes les pŕginesShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog.Mostra només una pŕginaShow single pageQPrintPreviewDialog AmpliaZoom inQPrintPreviewDialogRedueixZoom outQPrintPreviewDialog<Conflictes d'opcions avançadesAdvanced Option ConflictsQPrintPropertiesDialog&Opcions del treball Job OptionsQPrintPropertiesDialogHConflictes de configuració de pŕginaPage Setup ConflictsQPrintPropertiesDialog6Propietats de la impressoraPrinter PropertiesQPrintPropertiesDialogžHi ha conflictes a les opcions de configuració de pŕgina. Els voleu solucionar?CThere are conflicts in page setup options. Do you want to fix them?QPrintPropertiesDialog~Hi ha conflictes a les opcions avançades. Els voleu solucionar?FThere are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them?QPrintPropertiesDialogAvançatAdvancedQPrintPropertiesWidgetFormulariFormQPrintPropertiesWidget PŕginaPageQPrintPropertiesWidgetHi ha conflictes a diverses opcions. Si us plau, solucioneu-los.5There are conflicts in some options. Please fix them.QPrintPropertiesWidgetEncadenaCollateQPrintSettingsOutput
ColorColorQPrintSettingsOutputMode de color
Color ModeQPrintSettingsOutput CňpiesCopiesQPrintSettingsOutputCňpies:Copies:QPrintSettingsOutputPŕgina actual Current PageQPrintSettingsOutput,Impressió a doble caraDouble Sided PrintingQPrintSettingsOutputFormulariFormQPrintSettingsOutput Escala de grisos GrayscaleQPrintSettingsOutput@Enquadernació per la vora llargaLong side bindingQPrintSettingsOutputInactivaOffQPrintSettingsOutputOpcionsOptionsQPrintSettingsOutput4Configuració de la sortidaOutput SettingsQPrintSettingsOutput0Disposició de la pŕgina: Page Set:QPrintSettingsOutputPŕginesPagesQPrintSettingsOutputPŕgines des de
Pages fromQPrintSettingsOutputImprimeix tot Print allQPrintSettingsOutput$Imprimeix interval Print rangeQPrintSettingsOutputInverteixReverseQPrintSettingsOutputSelecció SelectionQPrintSettingsOutput>Enquadernació per la vora curtaShort side bindingQPrintSettingsOutput`Especifiqueu les pŕgines o intervals separats per comes. Els intervals s'especifiquen amb dos nombres separats per un guió. P. ex: 3,5-7,9 imprimeix les pŕgines 3, 5, 6, 7 i 9.“Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9.QPrintSettingsOutputatoQPrintSettingsOutput
&Nom:&Name: QPrintWidget...... QPrintWidgetFormulariForm QPrintWidgetUbicació: Location: QPrintWidget&&Fitxer de sortida:
Output &file: QPrintWidgetP&ropietats P&roperties QPrintWidgetVista prčviaPreview QPrintWidgetImpressoraPrinter QPrintWidget Tipus:Type: QPrintWidgetnNo s'ha pogut obrir la redirecció d'entrada per lectura,Could not open input redirection for readingQProcesstNo s'ha pogut obrir la redirecció d'entrada per escriptura-Could not open output redirection for writingQProcess<Error en llegir des del procésError reading from processQProcess6Error en escriure al procésError writing to processQProcess8No s'ha definit cap programaNo program definedQProcess&El procés ha fallatProcess crashedQProcess<El procés ha fallat en iniciarProcess failed to startQProcessDEl procés ha fallat en iniciar: %1Process failed to start: %1QProcessRL'operació del procés ha excedit el tempsProcess operation timed outQProcessZError de recurs (ha fallat la bifurcació): %1!Resource error (fork failure): %1QProcessCancel·laCancelQProgressDialogPcarŕcter incorrecte de sintaxi de classebad char class syntaxQRegExpJsintaxi incorrecta de preplanificacióbad lookahead syntaxQRegExp>sintaxi de repetició incorrectabad repetition syntaxQRegExpNs'ha usat una funcionalitat desactivadadisabled feature usedQRegExp&categoria no vŕlidainvalid categoryQRegExp"interval no vŕlidinvalid intervalQRegExp(valor octal no vŕlidinvalid octal valueQRegExpf«lookbehinds» no estŕ implementat, veieu QTBUG-2371)lookbehinds not supported, see QTBUG-2371QRegExp6s'ha trobat un límit internmet internal limitQRegExp:manca el delimitador esquerremissing left delimQRegExpsense errorsno error occurredQRegExpfinal inesperatunexpected endQRegExpD(*MARK) cal que tingui un argument(*MARK) must have an argumentQRegularExpression\(*VERB) no es reconeix o amb format incorrecte#(*VERB) not recognized or malformedQRegularExpressionB(*alpha_assertion) no es reconeix!(*alpha_assertion) not recognizedQRegularExpressionŞ(?R (crida recursiva de patró) cal que estigui seguida per una parčntesi de tancamentF(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesisQRegularExpressionŽ(?| i/o (?J: o (?x: els parčntesis s'han imbricat amb massa profunditat9(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nestedQRegularExpres
QScrollBarVora esquerra Left edge
QScrollBarPŕgina inferior Page down
QScrollBarPŕgina esquerra Page left
QScrollBarPŕgina dreta
Page right
QScrollBarPŕgina superiorPage up
QScrollBarVora dreta
Right edge
QScrollBarDesplaça avall Scroll down
QScrollBarDesplaça aquí Scroll here
QScrollBar*Desplaça a l'esquerra Scroll left
QScrollBar&Desplaça a la dreta Scroll right
QScrollBarDesplaça amunt Scroll up
QScrollBarDaltTop
QScrollBarNL'ordinador remot ha tancat la connexió%The remote host closed the connection QSctpSocketX%1: no existeix el fitxer de claus de l'UNIX%1: UNIX key file doesn't exist
QSharedMemory%1: ja existeix%1: already exists
QSharedMemory$%1: nom incorrecte %1: bad name
QSharedMemoryL%1: la mida de creació és inferior a 0%1: create size is less then 0
QSharedMemory%1: no existeix%1: doesn't exist
QSharedMemory.%1: ha fallat el «ftok»%1: ftok failed
QSharedMemory$%1: mida no vŕlida%1: invalid size
QSharedMemory"%1: error de clau
%1: key error
QSharedMemory(%1: la clau és buida%1: key is empty
QSharedMemory(%1: no s'ha adjuntat%1: not attached
QSharedMemory$%1: sense recursos%1: out of resources
QSharedMemory4%1: s'ha denegat el permís%1: permission denied
QSharedMemoryH%1: ha fallat la consulta de la mida%1: size query failed
QSharedMemory\%1: restriccions de mida imposades pel sistema$%1: system-imposed size restrictions
QSharedMemory6%1: no s'ha pogut bloquejar%1: unable to lock
QSharedMemory>%1: no s'ha pogut crear la clau%1: unable to make key
QSharedMemory^%1: no s'ha pogut establir la clau del bloqueig%1: unable to set key on lock
QSharedMemory<%1: no s'ha pogut desbloquejar%1: unable to unlock
QSharedMemory.%1: error desconegut %2%1: unknown error %2
QSharedMemory++ QShortcut(Afegeix als favorits Add Favorite QShortcut(Ajusta la brillantorAdjust Brightness QShortcut$Ajusta el contrastAdjust contrast QShortcutAltAlt QShortcut$Aplicació esquerraApplication Left QShortcutAplicació dretaApplication Right QShortcutJReproducció cíclica de la pista ŕudioAudio Cycle Track QShortcut6Reproducció aleatňria ŕudioAudio Random Play QShortcutRepeteix ŕudio Audio Repeat QShortcut AbsentAway QShortcut EnrereBack QShortcutEnrere Endavant Back Forward QShortcutRetrocés Backspace QShortcutTab enrereBacktab QShortcut"Potčncia de greus
Bass Boost QShortcutBaixa els greus Bass Down QShortcutPuja els greusBass Up QShortcutBateriaBattery QShortcutBlauBlue QShortcutBluetooth Bluetooth QShortcut LlibreBook QShortcutNavegadorBrowser QShortcutCDCD QShortcutCalculadora
Calculator QShortcutCalendariCalendar QShortcut
TrucaCall QShortcut$Focus de la cŕmera Camera Focus QShortcut.Disparador de la cŕmeraCamera Shutter QShortcutCancel·laCancel QShortcutBloq Maj Caps Lock QShortcutBloq MajCapsLock QShortcutCanal anterior Channel Down QShortcutCanal següent
Channel Up QShortcut NetejaClear QShortcut$Neteja la gravació
Clear Grab QShortcut
TancaClose QShortcutEntrada de codi
Code input QShortcutComunitat Community QShortcutContext1Context1 QShortcutContext2Context2 QShortcutContext3Context3 QShortcutContext4Context4 QShortcut
CopiaCopy QShortcutCtrlCtrl QShortcutRetallaCut QShortcutDOSDOS QShortcutSuprDel QShortcutSupressióDelete QShortcutVisualitzaDisplay QShortcutDocuments Documents QShortcut
AvallDown QShortcutMajúscules Eisu
Eisu Shift QShortcutCommuta Eisu Eisu toggle QShortcutExpulsaEject QShortcut
FinalEnd QShortcut RetornEnter QShortcutEscEsc QShortcutEscapadaEscape QShortcutExecutaExecute QShortcutSurtExit QShortcutF%1F%1 QShortcutPreferits Favorites QShortcutFinancesFinance QShortcut
CercaFind QShortcutInverteixFlip QShortcutEndavantForward QShortcutJocGame QShortcutVésGo QShortcutVerdGreen QShortcutGuiaGuide QShortcut HangulHangul QShortcutHangul Banja Hangul Banja QShortcutFinal de Hangul
Hangul End QShortcutHangul Hanja Hangul Hanja QShortcutHangul Jamo Hangul Jamo QShortcutHangul Jeonja
Hangul Jeonja QShortcut Hangul PostHanjaHangul PostHanja QShortcutHangul PreHanjaHangul PreHanja QShortcutHangul Romaja
Hangul Romaja QShortcutHangul especialHangul Special QShortcutInici de Hangul Hangul Start QShortcut
PenjaHangup QShortcutHankakuHankaku QShortcut
AjudaHelp QShortcut HenkanHenkan QShortcutHiberna Hibernate QShortcutHiraganaHiragana QShortcut"Hiragana KatakanaHiragana Katakana QShortcutHistňriaHistory QShortcut
IniciHome QShortcutDespatx Home Office QShortcutPŕgina d'inici Home Page QShortcutEnllaços roents Hot Links QShortcutInformacióInfo QShortcut
InserIns QShortcutInsereixInsert QShortcutBloqueig Kana Kana Lock QShortcutMajúscules Kana
Kana Shift QShortcut
KanjiKanji QShortcutKatakanaKatakana QShortcut@Redueix la brillantor del teclatKeyboard Brightness Down QShortcutBAugmenta la brillantor del teclatKeyboard Brightness Up QShortcutNEngega/apaga la il·luminació del teclatKeyboard Light On/Off QShortcutMenú del teclat
Keyboard Menu QShortcut>Torna a marcar el darrer númeroLast Number Redial QShortcutEngega (0)
Launch (0) QShortcutEngega (1)